Рыжеволосая девушка с чёрным глазом (наверное, очень густо накрашенным) закрывает левый глаз долькой цитрусового (судя по оранжевому цвету, это апельсин), держа её двумя пальцами (скорее всего, указательным и большим).
For English-speaking users: in Russian the title (не кисло) has ywo meanings: allegorical (= it is not bad) and literal (= (it) is not sourly). So the title is playing with words combination meanings and with the picture itself (a slice of citrus can be sweet or sour).
Свиђа ми се 2 0
jeffnono
2016-05-03 03:16
Thanks Nettaly for the translation. We solved it and figured it was a female looking into an orange slice
Свиђа ми се 1 0
Shvabra
2016-05-03 23:27
ммм--дяяя ну и рисуночек
Свиђа ми се 0 1
nettaly
2016-10-24 11:27
0
Хорошенький рисунок, имхо.
Rimma_lkt
2016-06-30 11:01
Она с подбитым глазом, который лечит долькой лимона (как тут было сказано) или апельсина, и с синяком на лбу. Ну и досталось же ей !!! За что ?
Свиђа ми се 0 0
nettaly
2016-06-30 13:23
Какой подбитый глаз?! Где вы видите синяк?!
Свиђа ми се 2 1
farforov
2016-11-22 17:01
0
тогда почему название "не кисло"? Так порой говорят при наличии синяка. Другой причины сказать "не кисло" я не вижу.
The resolution on this colored one is terrible! We only get the top of her eye, so it looks like it's on her forehead, and the nose is a shnozz! The b&w is more detailed, and in the drawing (is it a jigsaw puzzle?) she's beautiful! Thank you, Nettaly, for clearing it up!
Да бисте активирали режим блокирања, притисните и држите тастер CTRL и померајте миша док притискате леви или десни тастер. Прозор укрштене речи ће приказати оквир са провидном испуном. Након што отпустите дугме миша, све ћелије на које оквир пада биће обојене у изабрану боју (или крстове, ако је притиснут десни тастер).
Ако нађете нетачан или погрешан превод елемената интерфејса сајта, пријавите: @GrandGames