Няшки - это не с английского, это адаптированное японское.
Ня, nya - на японском мяу.
В процессе использования японского мяуканья среди определенных субкультур ня трансформировалось в няш и няшек, что обозначает милоту некоторых людей/животных. Хотя среди этих же субкультур есть и японское слово "мило" - каваии (не путать с ковай - страшно), но сейчас в обществе прижилось слово "няшка", а "каваии" так и остается достоянием японистов да анимешников.
Кстати, о няша - в русском языке есть такое слово и обозначает оно болотную топь. Правда, сей факт не мешает многим называть няшами кого-то милого